Jump to: navigation, search

Difference between revisions of "OpenStack Upstream Training/ja"

(Created page with "OpenStack は、最も巨大なコラボレーション型ソフトウェア開発プロジェクトの 1 つです。世界中の 130 か国以上から 1000 人を超える...")
 
(Created page with "プロフェッショナル開発者がこのハードルを乗り越える支援をするために、トレーニングプログラムを用意しました。バグ修正や...")
Line 2: Line 2:
 
OpenStack は、最も巨大なコラボレーション型ソフトウェア開発プロジェクトの 1 つです。世界中の 130 か国以上から 1000 人を超える開発者が参加しています。その規模によりもたらされる、社会規範や技術的な習慣における、かなりの多様性が特徴的です。新規参入者が自身のロードマップと OpenStack プロジェクトとの統合を成功するまでに、かなり時間がかかってしまう可能性があります。
 
OpenStack は、最も巨大なコラボレーション型ソフトウェア開発プロジェクトの 1 つです。世界中の 130 か国以上から 1000 人を超える開発者が参加しています。その規模によりもたらされる、社会規範や技術的な習慣における、かなりの多様性が特徴的です。新規参入者が自身のロードマップと OpenStack プロジェクトとの統合を成功するまでに、かなり時間がかかってしまう可能性があります。
  
We've designed a training program to accelerate the speed at which new OpenStack developers are successful at integrating their own roadmap into that of the OpenStack project. The program shows developers how to ensure their bug fix or feature is accepted in the OpenStack project in a minimum amount of time. Students are required to work on real-life bug fixes or new features during two days of real-life classes and online mentoring, until the work is accepted by OpenStack. The live two-day class teaches them to navigate the intricacies of the project's technical tools and social interactions. In followup sessions, the students benefit from individual online sessions to help them resolve any remaining problems they might have.
+
プロフェッショナル開発者がこのハードルを乗り越える支援をするために、トレーニングプログラムを用意しました。バグ修正や機能追加ができる限り早く OpenStack プロジェクトにきちんと取り込まれるための方法を説明します。この教育プログラムは、受講者が、2日間の集合教育とオンラインのメンタリングを通して、OpenStack に取り込まれるまで、実際にバグ修正や新機能追加に取り組む必要があります。プロジェクトの技術的なツールやコミュニティとの関わりの複雑さについて、2日間の集合教育で説明します。フォローアップセッションでは、受講者が何か疑問に感じた点を解決するために、個々のオンラインセッションを受けられます。
  
 
[[OpenStack_Upstream_Training/Info|More details]]
 
[[OpenStack_Upstream_Training/Info|More details]]

Revision as of 04:03, 17 December 2014

OpenStack は、最も巨大なコラボレーション型ソフトウェア開発プロジェクトの 1 つです。世界中の 130 か国以上から 1000 人を超える開発者が参加しています。その規模によりもたらされる、社会規範や技術的な習慣における、かなりの多様性が特徴的です。新規参入者が自身のロードマップと OpenStack プロジェクトとの統合を成功するまでに、かなり時間がかかってしまう可能性があります。

プロフェッショナル開発者がこのハードルを乗り越える支援をするために、トレーニングプログラムを用意しました。バグ修正や機能追加ができる限り早く OpenStack プロジェクトにきちんと取り込まれるための方法を説明します。この教育プログラムは、受講者が、2日間の集合教育とオンラインのメンタリングを通して、OpenStack に取り込まれるまで、実際にバグ修正や新機能追加に取り組む必要があります。プロジェクトの技術的なツールやコミュニティとの関わりの複雑さについて、2日間の集合教育で説明します。フォローアップセッションでは、受講者が何か疑問に感じた点を解決するために、個々のオンラインセッションを受けられます。

More details

When & Where to get OpenStack Upstream Training

Next session of the OpenStack Upstream Training will be in Paris, before the OpenStack Summit.

Mezzanine Meeting Rooms (named Dufy, Sisley and Pissaro/ Cezzane) at Hyatt Regency Paris Etoile, 3 Place du Général Kœnig 75017 Paris

Time and date : 9am, Saturday November 1th, 2014.

Bring a laptop with wifi + 4GB RAM Ubuntu virtual machine

How to prepare

  • Make sure you have a wifi enabled laptop with you.
  • Create a virtual machine on the laptop with Ubuntu 12.04 or 14.04 installed and 4GB of RAM.
  • Check that a you can ssh from your laptop to the virtual machine. Check that apt-get install works from within the virtual machine.
  • Get in touch with Loic Dachary <loic@dachary.org> to pick a contribution to work on.

Staff

  • Stefano Maffulli <stefano@openstack.org> (training, mentoring, assistant, english) (2014/05)
  • Loic Dachary <loic@dachary.org> (training, mentoring, assistant, french, english) (2014/05, 2014/11)
  • Chris Ricker <chris.ricker@gmail.com> (training, mentoring, assistant, english) (2014/05, 2014/11)
  • Xavier Antoviaque <xavier@antoviaque.org> (training, mentoring, assistant, french, english)
  • Rodolphe Quiedeville <rodolphe@quiedeville.org> (training, mentoring, assistant, french) (2014/11)
  • Edouard Thuleau <edouard.thuleau@cloudwatt.com> (assistant, french, english) (2014/05, 2014/11)
  • François Bureau <francois.bureau@cloudwatt.com> (assistant, french, english) (2014/11)
  • Sahid Ferdjaoui <sahid.ferdjaoui@redhat.com> (assistant, french, english) (2014/05, 2014/11)
  • Christophe Sauthier <christophe.sauthier@objectif-libre.com> (training, mentoring, french) + (assistant, french, english) (2014/11)
  • Sylvain Bauza <sbauza@redhat.com> (assistant, mentoring, training, french, english) (2014/11)
  • Julie Pichon <jpichon@redhat.com> (training, mentoring, assistant, english) (2014/11)
  • Adrien Cunin <adrien.cunin@osones.com> (mentoring, assistant, french, english) (2014/11)
  • Tim Freund <tim@freunds.net> (assistant, english) (2014/11)
  • Syed Armani <syed.armani@hastexo.com> (training, mentoring, assistant, english) (2014/11)
  • Victoria Martínez de la Cruz <victoria@vmartinezdelacruz.com> (assistant, english) (2014/11)
  • Cindy Pallares <cpallares@redhat.com> (assistant, english) (2014/11)
  • Irena Berezovsky <irena.berezovsky@gmail.com> (assistant, mentor, english) (2014/11)
  • Haikel Guemar <haikel.guemar@gmail.com> (assistant, mentor, french, english) (2014/11)
  • Takashi Torii <t-torii@ce.jp.nec.com> (assistant, japanese) (2014/11)