Jump to: navigation, search

I18nTeam/team/fr

< I18nTeam‎ | team
Revision as of 15:24, 17 April 2015 by Gang Sung Jin (talk | contribs) (Add category)


Traduction française

Bienvenue sur l'espace dédié à la localisation en français.


Point de contact

Les points de contact de la communauté française de traduction sont :


Comment nous rejoindre ?

Pour nous rejoindre, vous devez créer un compte sur Transifex puis vous rendre dans le Projet Openstack. Choisissez la langue dans laquelle vous souhaitez contribuer puis cliquez sur le bouton : "Rejoindre l’équipe".

Une fois votre inscription terminée envoyez un e-mail aux points de contact avec une petite introduction.


Que traduire ?

La priorité est donnée aux interfaces utilisateur, puis aux documentations dédiées aux utilisateurs finaux.

Ainsi par ordre de priorité :

  1. Kilo - Horizon Java Script Translations
  2. Kilo - Horizon Translations
  3. Kilo - OpenStack Dashboard Translations


Si vous préférez travailler sur la documentation, les priorités sont fixées sur la page de catégorisation des documentations.


Comment tester la traduction sur horizon ?

Pour tester la traduction sur Horizon vous pouvez utiliser la plateforme de test :


La plateforme est mise à jour à la 24ème minutes de chaque heure.


Petit dictionnaire Français

L'objectif de ce petit dictionnaire est de créer une base de mot à réutiliser lors des traductions.

If you add a new item and in particular if you propose a change to an existing one, please always mark the change in some way to allow post-correction of probably already reviewed terms in the Transifex source.

Terminologie

French
Français
aggregate
Aggrégat
availability zone
zone de disponibilité
backend
Backend => D'autres propositions ?
backup
Sauvegarde
cache
cache
client
Client
cluster
Cluster
Compute Services
Services Compute
container
Conteneur
Data Processing
Traitement des données
disk
disque
domain
Domaine
domain group
groupe de domaine
Ephemeral Disk
Disque éphémere
Ephemeral Drive
Lecteur ephémere
flavor
Variante
floating ip
IP flottante
gateway
Passerelle
health Monitor
Supervision du statut des services
host
Host
Host Aggregate
Agrégat de machines
hypervisor
Hyperviseur
image
Image
interface
Interface
job
tâche
load balancer
Load balancer
meter
Mesurer => D'autres propositions ?
node
Node
over commit
mise à jour
plugin
Extension
quota
Quota
router
Routeur
Security Group
Groupe de sécurité
server
Serveur
snapshot
Instantané
stack
Stack
storage
Stockage
subnet
Sous-réseau
Swap-Disk
disque swap => D'autres propositions ?
tag
tag
template
modèle => D'autres propositions ?
Tenant
Tenant
token
Token
usage
usage
volume
Volume