I18nTeam
Internationalisierung (I18N) ist wichtig, Openstack allgegenwärtig zu machen. Die Mission des Openstack I18n Teams ist es, Openstack allgegenwärtig zugänglich für Menschen aller Sprachhintergründe zu machen, durch Verbesserung der Openstack-Software- Internationalisierung, Übersetzungen bereitstellen, Aufrechterhalten einer Übersetzungsplattform und verwalten des Übersetzungsprozesses für eine bessere Qualität der Ergebnisse.
"Internationalisierung bedeutet in der Informatik beziehungsweise in der Softwareentwicklung, ein Programm so zu gestalten, dass es leicht (ohne den Quellcode ändern zu müssen) an andere Sprachen und Kulturen angepasst werden kann." - von Wikipedia.
Das OpenStack I18n Team übernimmt die Verantwortung für I18n und L10n in OpenStack. Unsere Arbeit beinhaltet:
- Übersetzungen von Dokumentationen, Nachrichten, Webseiten usw.
- Übersetzungsplattform pflegen und weiterentwickeln
- I18n Test
I18n Team begrüsst jegliche Art von Unterstützung.
Beitragen zu Übersetzungen
Wenn Sie bei den Übersetzungen helfen möchten, müssen Sie erst offizieller Übersetzer werden und einem Übersetzungsteam beitreten. Gehen Sie zur Übersetzungsseite, um mit den Übersetzungen zu beginnen. Sie können Übersetzungsaufgaben auf der Startseite finden oder kontaktieren Sie den Koordinator.
Wenn Sie kein lokales Übersetzungsteam finden, können Sie ein lokales Übersetzungsteam erstellen.
Wenn Sie Übersetzungsfehler melden möchten, gehen Sie zu openstack-i18n in Launchpad und melden einen Fehler. Markieren Sie Fehler mit dem Tag "translation".
There are three different roles in a translation team.
- Coordinator: a privileged member in a translation team who can help in team management tasks, such as approving new members and reviewing contributions to that language. We also have task coordinators for specific tasks.
- Member (Translator) : a person who can submit translations.
- Reviewer: a person who can proofread translations and mark them as reviewed.
Contribute to translation tools
Go to this page tools to understand the tools/scripts which are support our translation platform. If you want to help to report bugs, add more wishlists, and improve them, you can report bugs and fix bugs here. Mark bugs with a tag "tools".
Fix I18n bugs
If you want to help to report or fix I18n bugs of OpenStack, go to openstack-i18n in Launchpad. Mark bugs with a tag "i18n".
Getting in touch
- Mailing List
- We use openstack-i18n@lists.openstack.org as the mailing list.
- IRC
- We all hang out on #openstack-i18n IRC channel on freenode.
- Team Meeting
- The I18n team meets bi-weekly on Thursdays at alternating times.
- Please see Meetings/I18nTeamMeeting
Local Translation Teams
Lead: Ying Chun "Daisy" Guo (Daisy on IRC) List of Local Translation Teams
Related pages
- I18nTeam
- I18nTeam/AC statistics
- I18nTeam/CreateLocalTeam
- I18nTeam/Handling Bugs
- I18nTeam/InfrastructureEvents
- I18nTeam/List of Published Translated Docs
- I18nTeam/Management
- I18nTeam/Migration-to-weblate
- I18nTeam/Migration-to-zanata
- I18nTeam/StringFreeze
- I18nTeam/become-a-official-translator
- I18nTeam/become-a-official-translator/ja
- I18nTeam/ca
- I18nTeam/de
- I18nTeam/docs-translation
- I18nTeam/docs-translation/es
- I18nTeam/en
- I18nTeam/es
- I18nTeam/fr
- I18nTeam/hi
- I18nTeam/ja
- I18nTeam/ko
- I18nTeam/pl
- I18nTeam/rst-markups
- I18nTeam/ru
- I18nTeam/team
- I18nTeam/team/CDACTeam
- I18nTeam/team/ca
- I18nTeam/team/de
- I18nTeam/team/en au
- I18nTeam/team/es
- I18nTeam/team/es/directrices
- I18nTeam/team/fr
- I18nTeam/team/hi
- I18nTeam/team/it
- I18nTeam/team/ja
- I18nTeam/team/ja/Zanata
- I18nTeam/team/ja/convention
- I18nTeam/team/ja/glossary
- I18nTeam/team/ko KR
- I18nTeam/team/pa IN
- I18nTeam/team/pl
- I18nTeam/team/pt BR
- I18nTeam/team/pt BR/glossary
- I18nTeam/team/ru
- I18nTeam/team/th
- I18nTeam/team/zh TW
- I18nTeam/team/zh cn
- I18nTeam/th
- I18nTeam/zh-cn