Difference between revisions of "German Translation Dictionary"
(→Terminologie) |
(→Terminologie) |
||
Line 10: | Line 10: | ||
;availability zone:Verfügbarkeitszone | ;availability zone:Verfügbarkeitszone | ||
;Compute Services: Compute Dienste | ;Compute Services: Compute Dienste | ||
+ | ;disk: Festplatte | ||
;domain:Domäne | ;domain:Domäne | ||
;domain group: Domänengruppe | ;domain group: Domänengruppe |
Revision as of 15:04, 3 April 2014
German Translations
The following list of English words and their German preferred translation has been established while translating Horizon to German for the Icehouse release.
Terminologie
- Englisch
- Deutsch
- aggregate
- Aggregat
- availability zone
- Verfügbarkeitszone
- Compute Services
- Compute Dienste
- disk
- Festplatte
- domain
- Domäne
- domain group
- Domänengruppe
- Ephemeral Disk
- Flüchtige Platte
- flavor
- Variante
- floating ip
- Floating IP
- gateway
- Gateway
- health Monitor
- Gesundheitsmonitor
- host
- Host
- Host Aggregate
- Hostaggregat
- hypervisor
- Hypervisor, pl. Hypervisoren
- image
- Abbild
- interface
- Schnittstelle
- load balancer
- Loadbalancer
- meter
- Zähler
- over commit
- überladen, Überladung
- quota
- Kontingent
- router
- Router
- snapshot
- Schattenkopie
- stack
- Stack
- storage
- Storage
- subnet
- Subnetz
- Swap-Disk
- Auslagerungsplatte
- usage
- Verwendung
- volume
- Datenträger