Difference between revisions of "German Translation Dictionary"
(→Terminologie) |
(→Terminologie) |
||
Line 54: | Line 54: | ||
;plugin: Plugin | ;plugin: Plugin | ||
;pool: Pool | ;pool: Pool | ||
+ | ;project: Projekt | ||
;provider: Anbieter | ;provider: Anbieter | ||
;quota: Kontingent | ;quota: Kontingent | ||
Line 61: | Line 62: | ||
;Security Group: Sicherheitsgruppe | ;Security Group: Sicherheitsgruppe | ||
;server: Server | ;server: Server | ||
+ | ;shard: Shard | ||
;snapshot: Schattenkopie | ;snapshot: Schattenkopie | ||
;stack: Stack | ;stack: Stack | ||
Line 68: | Line 70: | ||
;tag: Schlagwort, pl. Schlagwörter | ;tag: Schlagwort, pl. Schlagwörter | ||
;template: Vorlage, pl. Vorlagen | ;template: Vorlage, pl. Vorlagen | ||
− | ;Tenant: Mandant | + | ;Tenant: Mandant |
;token: Token | ;token: Token | ||
;usage: Verwendung | ;usage: Verwendung |
Revision as of 18:14, 22 September 2015
German Translations
The following list of English words and their German preferred translation has been established while translating Horizon to German for the Icehouse release.
If you add a new item and in particular if you propose a change to an existing one, please always mark the change in some way to allow post-correction of probably already reviewed terms in the Transifex source.
Terminologie
- Englisch
- Deutsch
- aggregate
- Aggregat
- association
- Zuweisung
- availability zone
- Verfügbarkeitszone
- backend
- Backend
- backup
- Sicherung, Sicherungskopie
- cache
- Zwischenspeicher
- client
- Client
- cluster
- Cluster
- Compute Services
- Compute Dienste
- container
- Container
- dashboard
- Dashboard
- data center
- Rechenzentrum
- Data Processing
- Datenverarbeitung
- device
- Gerät
- disk
- Festplatte
- domain
- Domäne
- domain group
- Domänengruppe
- Ephemeral Disk
- Flüchtige Platte
- Ephemeral Drive
- Flüchtiges Laufwerk
- existence
- Bestand
- flavor
- Variante
- floating ip
- Floating IP
- gateway
- Gateway
- guide
- Assistent
- health Monitor
- Gesundheitsmonitor
- host
- Host
- Host Aggregate
- Hostaggregat
- hypervisor
- Hypervisor, pl. Hypervisoren
- identifier
- Bezeichner
- image
- Abbild
- interface
- Schnittstelle
- library
- Bibliothek
- job
- Aufgabe
- job template
- Aufgabenvorlage
- load balancer
- Loadbalancer
- master
- Master
- member
- Mitglied
- meter
- Zähler
- namespace
- Namensraum
- node
- Node
- orchestration
- Orchestrierung
- over commit
- überladen, Überladung
- persitent
- beständig
- plugin
- Plugin
- pool
- Pool
- project
- Projekt
- provider
- Anbieter
- quota
- Kontingent
- remote
- entfernt
- replication
- Replikation
- router
- Router
- Security Group
- Sicherheitsgruppe
- server
- Server
- shard
- Shard
- snapshot
- Schattenkopie
- stack
- Stack
- storage
- Storage
- subnet
- Subnetz
- Swap-Disk
- Auslagerungsplatte
- tag
- Schlagwort, pl. Schlagwörter
- template
- Vorlage, pl. Vorlagen
- Tenant
- Mandant
- token
- Token
- usage
- Verwendung
- volume
- Datenträger
- worker
- Worker